I believe that we should seek something acceptable, which would be a step forward, rather than reach a deadlock.
|
Jo entenc que cal buscar una cosa acceptable que suposi un pas endavant, en lloc d’arribar a una situació de bloqueig.
|
Font: Europarl
|
The last year has shown us that, with the same treaty and with the same outdated principle of unanimity, it was possible to make progress with Europe but that it was also possible to reach a deadlock.
|
L’últim any ens va demostrar que, amb el mateix Tractat i amb el mateix principi caduc d’unanimitat, era possible aconseguir avanços amb Europa, però que també era possible anar a parar a un atzucac.
|
Font: Europarl
|
The deadlock at Brussels means that the Council as a whole failed to reach consensus on a unified proposal.
|
El punt mort arribat a Brussel·les significa que el Consell íntegrament no va poder aconseguir un consens en una proposta unificada.
|
Font: Europarl
|
We can escape the deadlock at present only by the creation of model communities.
|
En el present només podrem escapar a l’estancament per mitjà de la creació de comunitats model.
|
Font: MaCoCu
|
Have you reached a deadlock?
|
Es troben vostès en un atzucac?
|
Font: Europarl
|
A new experience within everyone’s reach
|
Una nova experiència a l’abast de tothom
|
Font: MaCoCu
|
A jewel of a property within your reach!
|
Una joia de propietat al teu abast!
|
Font: MaCoCu
|
We continue until we reach a roundabout.
|
Seguim fins a arribar a una rotonda.
|
Font: MaCoCu
|
Understand how to reach a technical goal.
|
Entendre com arribar a un objectiu tècnic.
|
Font: MaCoCu
|
As the Honourable Member implies, the deadlock on the financial perspective has done nothing to reduce the urgency to reach an agreement.
|
Com a sa senyoria suposa, el punt mort en què es troben les perspectives financeres no ha fet res per reduir la urgència d’un acord.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|